ジャネット・ジャクソンと中学英語 [2009年7月1日]
え?マイケルじゃなくて?
まあ、確かに今話題にすべきはマイケル・ジャクソンのほうですよね。
私もあの訃報を聞いて、それで思い出したんですが。
↓
↓
↓
高校生のとき、ジャネット・ジャクソンの歌の歌詞カードで
This is a( the だったかも) test.
「これは試練なのよ」
と訳してあるのをみて、妙な衝撃を受けたものです。
「中1英語の文章でも、翻訳によってはずいぶんカッコよくなるもんだなぁ」と。
そんな目で見てみると、結構洋楽の歌詞って、中学英語の文法でなんとかなったりするんですよね。
(辞書引いたら「え?そんな意味?」ってのも中にはありますが。)
洋楽から入った英語好きって、結構いるんじゃないでしょうか?
「あのお気に入りの歌を歌えるようになりたい!」とか。
そういうのも、大事ですよね。

それでもうひとつ思い出したこと。
教室長だったときのことです。
アメリカから帰国したばかりの中3生の男の子がいたんですね。
本当はずっとアメリカに住む予定だったんだけど、予定が変わって急に帰国した子でした。
だから日本で進学する準備はまったくしていなくて、日本の学校に通ったこともまったくない。
高校受験もどうしたらいいかわからない。
その子に、ためしに日本の中3のテストをやってみてもらったんです。ひとまず英語だけ。
もちろん、英語なら基本的にはやっぱり解けるんです。「現在進行形ってなんですか?」といった質問はしてきちゃうんですけど。
でも、特筆すべきは「自由英作文」。
問題
外国からはじめて日本にやってくるペンフレンドに、
日本のどこを案内したいか決めて、3文の英語の手
紙文を書きなさい。
↓
一般的には
I want to go to Kyoto with you.
Because Kyoto is very nice .
I like Kinkaku-ji
そんな感じですかね?
その子は違った!
(ちょっと細かい英文は忘れてしまったので、日本語で再現します・・・)
手紙をひさしぶりにもらえて、ぼくはうれしいよ。
ずいぶん手紙が来ないから、もう手紙をくれない
のかな、って心配していたんだ。
(え?そんな設定だっけ?)
こんど君が日本に来ると聞いて以来、ぼくは毎日
君の来る日が待ちきれないんだ。
(架空の相手なのに。ホットだ。)
園にきみを連れていくよ。そこで一日話をしよう。
(観光はさせてあげないのね。)
きみはどんなものが好き?
きみの好きなものを用意してみんなできみを待っているね。
(「3文以上」になっているから、もういいよ~ぉ)
日本に来る飛行機の便が決まったら連絡ください。
成田まで迎えに行きます。
(架空だってば!)
そんな感じで。
文章も、本当に「自由」なんですよ。
生きている言葉、ってすごいな~。
英語じゃなくて、どこの国の言葉でもそうだと思います。
子どものうちから英語以外の言葉にも触れる機会があると、ますます楽しいだろうな、と思います。
プロフィール
カレンダー
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 01 | 02 | 03 | ||||
| 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
[+] バックナンバーを表示
最新記事一覧
カテゴリ
最近のコメント一覧
- ■ 教務部小村
- ■ ko
- ■ とある教室の講師
- ■ K
- ■ 日進(さいたま)のだるま先生です

